• 2024-11-21

כיצד למצוא עבודה מתוך הבית עבודות תמלול

Liga Sport Zone (2.ª jornada): Belenenses 2-2 Rio Ave

Liga Sport Zone (2.ª jornada): Belenenses 2-2 Rio Ave

תוכן עניינים:

Anonim

אם אתה מחפש עבודה המאפשרת לך לעבוד מהבית, משלם טוב, במקרים רבים, דורש מעט ללא ניסיון קודם, לשקול להפוך transcriptionist. Transcriptionists הם בדרך כלל קבלנים עצמאיים המאזינים קבצי אודיו ווידאו כדי לתמלל את התוכן. החומר המעתיק מסווג בדרך כלל על ידי כללי, רפואי ומשפטי. רוב החברות העוסקות רשומות רפואיות או משפטיים דורשים ממך קצת ידע או ניסיון בתחום.

עבודה מעבודות תמלול הבית

באופן כללי, transcriptionists נדרשים יש שליטה מצוינת של השפה והדקדוק, רמה גבוהה של תשומת לב לפרטים מחשב עם גישה לאינטרנט במהירות גבוהה. Transcriptionists לתמלל ולערוך דוחות מוקלטים.

יש לא מעט יתרונות על עבודה שעתוק. רוב הלקוחות יאפשר לך לעבוד מהבית. בואו להיפרד מהעבודה היומיומית ומהחופש לחיות בכל מקום עם גישה לאינטרנט. חברות רבות ולקוחות מאפשרים לך לעבוד הרבה או מעט ככל שתרצה, ובלבד זמן אספקה ​​שלך עונה על דרישותיהם. גמישות זו מאפשרת לך את היכולת לקחת פסק זמן בשעות הפנאי שלך, בין אם מחויבויות משפחתיות או חופשות.

דרישות חינוך והדרכה

תעתיק הוא לא אחד בגודל מתאים לכל העבודה, כמו רמת הקושי להשתנות מאוד בהתאם למספר גורמים שונים. עבור אלה שנכנסים רק לתחום ואין להם ניסיון או השכלה אקדמית, לחקור תעתיק כללי.

במקום זאת הם ינהלו מבחן מיון כדי להעריך את הכישורים שלך, כולל יכולת הקלדה, שליטה בשפה ודקדוק, ותשומת לב לפרטים. ניסיון, מהירות ודיוק מוכח יהפכו אותך למועמד חזק.

כמו בכל מקצוע, יותר הכשרה וניסיון יש לך, יותר כסף אתה תעשה. אז, שקול להסתכל קורסי תמלול המוצעים באינטרנט, במכללות הקהילה המקומית או בתי ספר עסקיים. אתרי אינטרנט מסוימים מספקים הכשרה תמלול חינם בדיקות הקלדה.

לדוגמה, stenospeed.com מציע קבצי קול מוכתבים הנעים בין 40 ל -230 מילים לדקה - באופן כללי, קטגוריות רפואיות או משפטיות. ללא קשר לשדרה אתה לוקח, זה תמיד חכם כדי להתכונן לכל עבודה חדשה, ושיפור הכישורים שלך יהיה זכאי לך עמדות לשלם גבוה יותר.

סוגי עבודות תמלול

  • Transcriptionists כללי: כללי transcriptionists להקשיב קבצי אודיו ולהמיר אותם לתוך מסמכי טקסט בכתב. המשימה דורשת יכולת להקשיב היטב לקובצי שמע ווידאו, לפעמים באיכות מפוקפקת ואולי בדיבור מודגש, וליצור דו"ח מדויק.
  • Transcriptionists רפואי: הרפואי transcriptionists להמיר הרופא רשמה דוחות לתוך דוחות בכתב. בנוסף, הם עשויים להשתמש בטכנולוגיית זיהוי דיבור כדי לסקור ולערוך מסמכים רפואיים. יש להכיר את המונחים הרפואיים, את הסטנדרטים המשפטיים ואת דרישות הפרטיות החלות על רשומות רפואיות כדי להעפיל - כמו גם תשומת לב נלהבת לפרטים. Transcriptionists רפואי חייב גם להיות מודעים לסטנדרטים החוקיים והתנאים החלים על רשומות בריאות. ברוב המקרים, חברות מעדיפות לשכור מועמדים עם ניסיון קודם או שיש להם אישור בתעתיק רפואי. למרות שרבים transcriptionists יכול לעבוד מהבית, חלקם מתבקשים לעבוד בבתי חולים, מרפאות, משרדי רופאים, בתי אבות, ומוסדות רפואיים אחרים. זכור זאת בעת חיפוש עבודה.
  • Transcriptionists משפטי: משפטי transcriptionists ליצור ולערוך מסמכים מתוך הכתבה של משפטי מקצועי. למרות שאין הכשרה פורמלית נדרש להיות transcriptionist משפטי, זה חיוני כדי לקבל הבנה בסיסית של המינוח המשפטי כדי לקבל שליטה טובה של השפה האנגלית.

מציאת עבודה מהבית תמלול עבודה

אין מחסור בעבודות תמלול עבודה בבית, והתעשייה צפויה לגדול בקצב גבוה מהממוצע ב -10 השנים הקרובות. אתה יכול לחפש אותם על רבים של לוחות עבודה גדולים, כולל אכן, Simplyhired, ו מפלצת.

חברות המציעות שירותי שעתוק לעתים קרובות להעסיק עובדים עצמאיים מרחוק יהיה ברשימה משרות פתוחות באתר האינטרנט שלהם. כמו כל עבודה ב-עבודה בבית, אתה צריך בזהירות מחקר כל חברה לפני שתגיש כדי לוודא שהם לגיטימיים.

כמה אתה יכול להרוויח

תשלום עבור transcriptionists יכול להשתנות במידה ניכרת. עבודות רבות לשלם לכל שעה אודיו או דקה, ועל פי רמת המיומנות שלך ואת איכות ההקלטה, הזמן ייקח כדי להשלים את המשימה ישתנה.

דעו כי "30 $ לכל שעה השמע" הוא לא 30 $ לשעה של הזמן שלך עבד. שיעור זה הוא למעשה די נמוך - תעתוק שעה של אודיו יכול להימשך עד שלוש שעות, בהתאם מהירות ההקלדה שלך. כאשר מתחיל בתור transcriptionist כללי, אתה לא צריך לקבל שום דבר פחות מ 50 $ ל 60 $ לכל שעה השמע. עבור עבודה רפואית ומשפטית, טיול זה שיעור עוד יותר.

Transcriptionists כללי בדרך כלל לעשות בין 10 $ ל 20 $ לשעה. על פי נתוני הלשכה המרכזית לסטטיסטיקה, טרנספריוניסטים רפואיים עושים שכר שנתי ממוצע של 35,120 $ ושכר לשעה ממוצע של 17.86 $. משפטי transcriptionists להרוויח שכר דומה. זכור כי, אנשי מקצוע עם יותר ניסיון יכול לצפות לעשות בכל מקום בין $ 20 ל 30 $ לשעה.


מאמרים מעניינים

חברות המציעות הטבות ייחודיות במשרה חלקית

חברות המציעות הטבות ייחודיות במשרה חלקית

מבט על 10 חברות אמריקאיות המציעות מגוון של ייחודי במשרה חלקית הטבות עובד, הכל החל סיוע בילדים כדי החזר שכר הלימוד.

חברות ששוכרות תלמידי תיכון

חברות ששוכרות תלמידי תיכון

רשימה של מקומות לשכור ב 16, חברות לשכור תלמידי תיכון, דרישות גיל המינימום, נייר עבודה מידע, ואיפה למצוא מקומות עבודה.

הבנת תרבות החברה

הבנת תרבות החברה

הבנת התרבות של החברה היא מיומנות מקצועית, ניהולית, מנהיגותית וקריירה. למד אילו שאלות לשאול וכיצד להשתמש בידע זה.

שירותי שידור Aberdeen עבור עבודה ב- Home משרות

שירותי שידור Aberdeen עבור עבודה ב- Home משרות

האם אתה מחפש בזמן אמת captioning או תעתיק משרות מהבית? למד על Aberdeen Captioning של עמדות WAH ומידע היישום.

ראיון שאלות על תרבות החברה

ראיון שאלות על תרבות החברה

סקור רשימה של שאלות ראיון על תרבות החברה, דוגמאות לתשובות הטובות ביותר, ושאלות לשאול את המראיין כדי ללמוד על המעסיק.

פרופיל החברה: הלשכה הפדרלית לחקירות (FBI)

פרופיל החברה: הלשכה הפדרלית לחקירות (FBI)

ה- FBI מדווח על צורך קריטי לשכור סוכנים מיוחדים ואנשי צוות אחרים לביצוע המשימה שלהם. הנה עוד על הזדמנויות עבודה עם הסניף